|
|
本帖最后由 橙色路灯 于 2012-4-20 00:33 编辑
bbqenfr 发表于 2012-4-20 00:01 
不知道某人“亲眼”看到的美国护照是否这个样子,如果他能把上面这些句子能理解成lz的意思的话那 ...
从2楼看到15楼,没有一个回复肯定主贴中有关护照的表述是正确的,即使大家没看过美国的,也总会看到中国的吧?一个一目了然的事实,大家竟然乐此不彼讨论了这么久,这个讽刺贴所讽刺的那些社会焦点被完全转移掉了。
其实不仅仅这个护照的例子不真实,其他几个例子也都不准确。船员被杀政府也有表态,利比亚损失我们也有说话。这种调侃讽刺的手法,只是为了反映或批判一种社会现实而已,根本不是严谨的学术文章。第一段表达的就是政府对国家国民利益的维护不够强硬,有些人心里有怨言,希望自己的政府硬气些。美国也有这类讽刺时政的脱口秀节目,里面的例子哪个能经得起推敲?纠结于例子而忽视了其表达的本质,就有点舍本逐末了。
下次遇到这类讽刺调侃贴,大家可以仔细找找它的语法错误,主谓宾是否完整,语句是否通顺,标点符号是否准确,然后再附上权威的语法教材予以佐证。如此讨论,肯定可以把帖子原来的角度模糊掉。
我也不喜欢不真实的信息,我也支持各位指出不实之处。但是,希望咱们讨论问题的时候别把原来的焦点给模糊掉了。
以上只是个人建议,各位继续。
|
2012-4-20 00:17:01
|